Текст песни

GARBAGE

Перевод

Красота в мусоре
Beauty in garbage, beauty in garbage
Красота в мусоре, красота в мусоре,
Take what it gives you this time
Возьми, что он даёт тебе теперь,
Every collision, civilization
Каждое столкновение, цивилизация
Collapses, and what do you find?
Рушится, и что ты найдёшь?
Wake up the neighbors, and stop the policeman
Разбуди соседей, останови полицейского
From committing murderous crimes
От совершения убийственных преступлений,
The grass combusted, the water is fishless
Трава сгорела, вода без рыбы,
The earthquakes are hour-long strikes
Землетрясения идут по часам, как удары.
Violence ablazing, gunshots replacing
Насилие вспыхнуло, выстрелы заменяют
The sound of the church bells and hymns
Звук церковных колоколов и псалмов,
"White Jesus, save me," you'll scream like a baby
«Белый Иисус, спаси меня», — ты закричишь, как младенец,
Your water is cheap bottled wine
Твоя вода — это дешёвое бутылочное вино.
Wake up the children, devices are filled
Разбуди детей, устройства наполнены
With the blood of their addicted hands
Кровью их зависимых рук,
No service is left but the service
Осталась лишь одна служба —
You give to your fellow American man
Та, что ты оказываешь своему брату‑американцу.
Militant freaks hovering over the sky
Милитантные чудики парят над небом,
So you better run for the forest
Так что тебе лучше бежать в лес,
And we're all under their cold, watchful eye
И мы все под их холодным, бдительным взглядом,
So you better hide what you're growin'
Так что лучше скрой, что ты выращиваешь,
Lookin' out for yourself won't get you far
Самосохранение далеко тебя не уведёт,
Better make peace with your people
Лучше заключи мир с людьми вокруг,
There can be beauty among trying times
В тяжёлые времена может быть красота,
We can push through all the evil
Мы можем пройти сквозь всё зло, что есть.
Beauty in garbage, beauty in garbage
Красота в мусоре, красота в мусоре,
Without it, we wouldn't hold hands
Без этого мы не держались бы за руки,
Take what it gives you, look from a new view
Возьми, что он даёт тебе, взгляни под другим углом
And build something better this time
И собери что‑то лучшее на этот раз.