Текст песни

Funny Friends

Перевод

Забавные друзья
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да.)
Take me as I am
Прими меня таким, какой я есть —
Or leave me where I stand
или оставь стоять на месте.
We're friends until the end
Мы друзья до самого конца,
Until the end, until the end
до конца, до конца.
We're friends until the end
Мы друзья до конца,
Friends until the end
друзья до конца.
No, it's not hand in hand
Нет, не рука об руку —
We're funny friends in the end
мы просто забавные друзья в финале.
Do you know who you are?
Знаешь ли ты, кто ты есть?
So just take me as I am
Просто прими меня таким, какой я есть,
Take me as I am, as I am, as I am
таким, какой я есть.
I'll leave you as you were
Я оставлю тебя такой, какой ты была —
So just take me as I am
просто прими меня как есть,
I'll leave you as you were
я оставлю тебя такой же,
As you were, as you were
какой ты была,
какой ты была.
We're friends until the end
Friends until the end
Мы друзья до конца,
No, it's not hand in hand
друзья до конца.
We're funny friends in the end
Нет, не рука об руку —
мы просто смешные друзья в конце пути.
Why it seem like you come up missin' when I need you?
Cryin' wolf, man, this time I won't believe you
Почему тебя не видно, когда ты так нужна?
Karma's a revolver, we livin' like the Beatles
Кричишь «волк!», но теперь я не верю.
This the second time you came around, like this the sequel
Карма — как револьвер,
Don't say goodbye, them words is way too lethal
мы живём, будто «битлы» на репите.
You stole my heart and that shit should be illegal
Ты вернулась вновь — как продолжение фильма.
Patience is a virtue, wow, time is too cerebral, yeah
Не прощайся — такие слова опасны.
The darkness might mislead you
Ты украла моё сердце — за это должны бы сажать.
You heartless and it's me, too
Терпение — добродетель,
но время слишком умно и быстро.
We're friends until the end
Тьма может сбить нас с пути,
Friends until the end
ты без сердца — и я тоже.
No, it's not hand in hand
We're funny friends in the end
Мы друзья — до конца,
друзья до самого конца.
Нет, не рука об руку,
Friends in the end
просто забавные друзья.
Friends in the end
Funny friends in the end, in the end, in the end
Друзья — в конце,
друзья — в конце.
We're friends until the end
Странные, забавные друзья —
Friends until the end
в самом конце.
No, it's not hand in hand
We're funny friends in the end
Мы друзья до конца,
друзья до конца.
Нет, не рука об руку —
просто смешные друзья в финале.