Текст песни

The key

Перевод

Ключ
I hear her footsteps running towards me down the hall
Я слышу, как она бежит ко мне по коридору,
And by the lantern light I see her body fall
И в свете ламп вижу, как она падает.
She reaches out to me, the Ward Key in her hand
Она тянется ко мне, ключ от двери зажат в руке.
She speaks to me in noises I don’t understand
Она мне что-то говорит, но из-за шума ничего не слышно.
The key that taunted me, the key that drove me mad
Ключ, насмехавшийся надо мной, ключ, сведший меня с ума,
The key that murdered any freedom I once had
Ключ, убивший всю свободу, что некогда была у меня,
Is offered to me now, can this be but a dream?
Теперь мне он протянут; не сон ли это?
My trance is broken by this woman’s dying scream
Мой транс разрушен предсмертным криком этой женщины.
The key now in my hand from Quarantine I race
Вот ключ в моей руке, я бегу прочь от карантина,
And when I reach the landing every ghostly face
И едва я достигаю берега, меня преследуют
Is waiting for me there commanding me to RUN
Призраки, командующие: "Беги!".
The walls are lifting, lockdown’s already begun
Стены поднимаются, замки отпираются.
The staircase shatters as my fate I fly to meet
Лестница рушится, как моя судьба, навстречу которой лечу,
The wood is splintering
Дерево разлетается в щепки
beneath my stocking feet
под моими ногами без туфель.
At last I’m past the gate, at last I’m at the cell
Наконец, я за воротами, наконец, в камере,
That’s kept me from the sun and hidden me in Hell
Куда не заглядывало солнце, где я была в аду.
The key that locked us in is now what sets us free
Ключ, заперший нас, нас и освободил.
The inmates have emerged and now they look to me
Заключенные выбежали, теперь смотрят на меня в надежде,
To lead them to the light, to lead them to the door
Что я поведу их к свету, доведу до двери,
But as we flee I trip and fall down to the floor
Но мы уже бежим, и тут я спотыкаюсь и падаю.
Now, as I hit the ground, as painfully I land
Теперь, когда я рухнула, когда больно приземлилась,
The key for which I’ve waited years shoots from my hand
Ключ, которого я ждала все эти годы, выпал из руки.
Then, quick as lightning strikes, the Doctor’s heavy shoe
И тут же быстро, как молния бьёт, шаги Доктора
Comes down upon the key concealing it from view
Раздаются рядом, и ключ исчезает из виду.
His eyes are burning red with madness, this is when
Его глаза налиты кровью, в них безумие, потом
He picks it up and turns to lock us in again
Он поднимает ключ и вновь нас запирает.
I leap upon him for I’ve nothing left to lose
Я кидаюсь на него, ведь больше нечего терять.
He overpowers me and asks the girls to choose
Но он одолевает меня и предлагает девочкам решить.
He runs his blade across my throat as if to say
Он прижимает бритву к моему горлу, говоря,
That he will take my life if they don’t walk away
Что он убьёт меня, если они не уйдут.
Retreat they do at once, without a second thought
Они тут же отступают, не задумываясь.
They only know that we were free and now we’re not
Они только понимают, что мы были свободны, но теперь нет.
And then I feel my darling Annie’s Master Key
А потом я ощущаю главный ключ моей милой Энни,
From all those years ago, still tied above my knee
Спустя все эти годы до сих пор примотанный к колену.
It glows against my skin but doesn’t cause me pain
Он отсвечивает, но мне не больно.
What happens next I cannot possibly explain
Что произошло дальше, я не в состоянии объяснить:
It pulls me from the floor, it pulls me towards the gate
Он толкает меня к двери, тянет к воротам,
It fits into the lock and every last inmate
Идеально подходит к замку, и каждый заключённый
Is breathless as the bars swing open with a creak
Затаил дыхание, пока, скрипя, открываются решётки,
And no one’s seen to move, and no one’s heard to speak
Никто не шевельнулся, никто ничего не сказал.
Then, all at once, the clock from fifty floors below
Затем, сразу же, часы на пятьдесят этажей ниже
Is loudly striking four, and suddenly I know
Бьют четыре, и вдруг я понимаю,
What must be done – there can be no one left alive
Что нужно делать: никто не должен остаться в живых.
The Doctor’s all must die if we are to survive
Доктора должны умереть, чтобы выжили мы.
It’s Time to show our strength
Пора показать нашу силу,
It’s Time that we unite
Пора объединиться,
It’s Time to change the game
Пора переменить ход игры,
It’s Time we learn to fight
Пора учиться сражаться,
It’s Time this house is ours
Пора завоевать это здание,
It’s Time we take it back
Пора забрать его обратно.
It’s Time for bloody war
Пришло время кровавой войны,
IT’S TIME FOR THE ATTACK!
ПОРА В АТАКУ!