Текст песни

the cure

Перевод

Исцеление
All the pretty girls in the foreground of my mind
Все красивые девушки — на переднем плане моего сознания
I thought I'd done enough, but they keep moving the line
Я думала, что этого достаточно, но планка всё время сдвигается
I thought I found the antidote this time
Я думала, что на этот раз нашла противоядие
I thought I found the antidote this time
Я думала, что на этот раз нашла противоядие
And all the nights I spent fighting bad thoughts in my room
И все те ночи, что я провела, борясь с дурными мыслями в своей комнате
Feeling so alone, might as well be on the moon
Чувствуя себя такой одинокой, будто я и правда на Луне
I thought I found the antidote with you
Я думала, что нашла противоядие в тебе
I thought I found the antidote with you
Я думала, что нашла противоядие в тебе
But my head is full of poison, and my heart is full of doubt
Но моя голова полна яда, а сердце — сомнений
I got toxins in my bloodstream, you tried hard to suck 'em out
В моей крови токсины, а ты так старался высосать их
And it feels like medication, and it's good for me, I'm sure
И это ощущается как лекарство, и я уверена, что мне это на пользу
But it don't matter how your love feels anymore
Но теперь уже неважно, как ощущается твоя любовь
It'll never be the cure
Она никогда не станет исцелением
It'll never be the cure
Она никогда не станет исцелением
Used to play a game in my head when I'd date a guy
Раньше я играла в одну игру у себя в голове, когда встречалась с парнем
Tally up the girls that he fucked 'til I start to cry
Считала всех девушек, с которыми он переспал, пока не начинала плакать
I thought I found the antidote this time
Я думала, что на этот раз нашла противоядие
I thought I found the antidote this time
Я думала, что на этот раз нашла противоядие
But I'm unraveled
Но я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
And my head is full of poison, and my heart is full of doubt
И моя голова полна яда, а сердце — сомнений
I got toxins in my bloodstream, you tried hard to suck 'em out
В моей крови токсины, а ты так старался высосать их
And it feels like medication, and it's good for me, I'm sure
И это ощущается как лекарство, и я уверена, что мне это на пользу
But it don't matter how your love feels anymore
Но теперь уже неважно, как ощущается твоя любовь
It will never be the cure
Она никогда не станет исцелением
It'll never be the cure, oh
Она никогда не станет исцелением, о
Because, baby, I'm unraveled
Потому что, милый, я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
I'm unraveled
Я разлетелась по кускам
Why can't you come stitch me up? (I'm unraveled)
Почему ты не можешь прийти и зашить меня? (Я разлетелась по кускам)
Why can't it ever be enough? (I'm unraveled)
Почему этого никогда не бывает достаточно? (Я разлетелась по кускам)
Why can't you come stitch me up? (I'm unraveled)
Почему ты не можешь прийти и зашить меня? (Я разлетелась по кускам)
Why can't it ever be enough? (I'm unraveled)
Почему этого никогда не бывает достаточно? (Я разлетелась по кускам)
It's not enough
Этого недостаточно
Oh, because my head is full of poison, and my heart is full of doubt (I'm unraveled)
О, потому что моя голова полна яда, а сердце — сомнений (Я разлетелась по кускам)
I got toxins in my bloodstream you tried so hard to suck out (I'm unraveled)
В моей крови токсины, и ты так старался их высосать (Я разлетелась по кускам)
And it feels like medication, and it's good for me, I'm sure (I'm unraveled)
И это ощущается как лекарство, и я уверена, что мне это на пользу (Я разлетелась по кускам)
But it don't matter how your love feels anymore (I'm unraveled)
Но теперь уже неважно, как ощущается твоя любовь (Я разлетелась по кускам)
It'll never be the cure
Она никогда не станет исцелением
It will never be the cure
Она никогда не станет исцелением
It'll never be
Она никогда не станет