Текст песни

Morning Glory

Перевод

Вьюнок
All your dreams are made
Все твои мечты сбываются,
When you're chained to the mirror and the razor blade
когда ты прикован к зеркалу и лезвию бритвы.
Today's the day that all the world will see
Сегодня тот день, когда весь мир увидит.
Another sunny afternoon
Ещё один солнечный день.
Walking to the sound of my favourite tune
Прогулка под звуки моей любимой мелодии.
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Завтра никогда не узнает того, чего не знает слишком рано.
Need a little time to wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться
Need a little time to wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться
Need a little time to rest your mind
Нужно немного времени, чтобы отдохнуть душой
You know you should, so I guess you might as well
Ты знаешь, что тебе это нужно, так что, думаю, тебе стоит это сделать
What's the story, morning glory?
Что случилось, вьюнок?
Well?
Хорошо?
You need a little time to wake up, wake up
Тебе нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
Well?
Хорошо?
What's the story, morning glory?
Что это за история, вьюнок?
Well?
Хорошо?
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
All your dreams are made
Все твои мечты сбываются,
When you're chained to the mirror and the razor blade
когда ты прикован к зеркалу и лезвию бритвы.
Today's the day that all the world will see
Сегодня тот день, когда весь мир увидит.
Another sunny afternoon
Ещё один солнечный день.
Walking to the sound of my favourite tune
Гуляю под звуки своей любимой мелодии.
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Завтра никогда не узнает того, чего не знает слишком рано.
Need a little time to wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться
Need a little time to wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться
Need a little time to rest your mind
Нужно немного времени, чтобы отдохнуть душой
You know you should, so I guess you might as well
Ты знаешь, что тебе это нужно, так что, думаю, тебе стоит это сделать
What's the story, morning glory?
Что случилось, вьюнок?
Well?
Хорошо?
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
Well?
Хорошо?
What's the story, morning glory?
Что это за история, вьюнок?
Well?
Хорошо?
You need a little time to wake up, wake up
Тебе нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
Well?
Хорошо?
What's the story, morning glory?
Что это за история, вьюнок?
Well?
Хорошо?
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
Well?
Хорошо?
What's the story, morning glory?
Что это за история, вьюнок?
Well?
Хорошо?
Need a little time to wake up, wake up
Нужно немного времени, чтобы проснуться, проснуться.
Песня «Morning Glory» была выпущена в качестве третьего сингла с альбома (What's The Story) Morning Glory? 15 сентября 1995 года. В 2006 году она была включена в сборник лучших хитов « Stop The Clocks » . Песня просто о том, как просыпаешься и не хочешь сразу вставать с постели, но слушая музыку во время прогулки на свежем воздухе (возможно, по дороге в школу/на работу), чувствуешь эйфорию и готовность покорять мир. В ней подразумевается, что музыка может улучшить повседневную монотонность жизни, даже если нет никаких доказательств того, что это когда-либо изменится. Критики единодушно сходятся во мнении, что если первый альбом Oasis был полон бравады и ощущения, что жизнь должна тебе что-то лучшее, чем обычно, то второй альбом содержит более меланхоличные темы о том, что жизнь никогда не станет лучше, но что можно изменить свой опыт, изменив своё отношение к ней.