Текст песни
Purple SwagПеревод
Фиолетовый СвэгPurple swag, I got purple drank
Сразу отмечу: тут есть несколько прямых отсылок к наркотикам — «purple drank / purple shit» (сироп с кодеином, «лин»), а также общий контекст про алкоголь и употребление.
I'm on purple shit
Yeah, pink
***
If you scared, get the fuck
Фиолетовый свэг, у меня фиолетовый «дрэнк».
Purple drank, purple swag, I got purple shit
Я на фиолетовой теме.
I got VETEMENTS on my tag, I'm a rich bitch
Да, розовый.
I just spent some racks on ALYX, bought the whole store
Если тебе страшно — вали отсюда.
Pussy-ass nigga, swear he broke than a bitch, he broke the bro code
Feel like Gotit with my bitch, I like to paint my ho
Фиолетовый «дрэнк», фиолетовый свэг, я на фиолетовой теме.
This bitch talkin' 'bout she wanna fuck, I'm like, "Ho, let's go"
На ярлыке у меня VETEMENTS, я богатая сука.
Я только что спустил кучу бабок на ALYX, выкупил весь магазин.
Told her just put on, yeah, I go the worse way
Этот ссыкливый ниггер клянётся, что он нищий в хлам — он нарушил код братвы.
That lil' bitch ain't wanna fuck me, now it's her worst day
С моей тёлкой чувствую себя как Gotit, люблю раскрашивать свою шлюху.
I got a big-ass Cadillac, that motherfucker go—, hold on
Эта сука говорит, что хочет трахаться, а я такой: «Слышь, поехали».
I got a big-ass Cadillac, that bitch got car play
And I told 'em if they play that'll be they last day
Сказал ей просто накинуть шмот — я иду по худшему пути.
Havin' too many thots, no, I can't be gay
Эта мелкая сука не хотела со мной трахаться, теперь для неё самый ужасный день.
My choppa make a opp run like it's a relay
У меня огромный Cadillac, эта махина так прёт… стой.
And I told her, "Give me head like it's my B-Day"
У меня огромный Cadillac, у этой тачки есть CarPlay.
Pussy boy, I got Dracs, nigga
И я сказал им: если начнут играть, это будет их последний день.
Fuck boy, put you on that plate, nigga
Слишком много тёлок вокруг, нет, я не могу быть геем.
Her head so fire, yeah, this bitch top me all day, nigga
Мой «чоппер» заставит оппа бежать, как в эстафете.
Dump a fuck nigga in the grave, Undertaker, nigga
И я сказал ей: «Дай мне минет, как будто это мой день рождения».
Purple drank, purple swag, I got purple shit
Ссыкун, у меня есть «Дрэйки», ниггер.
I got VETEMENTS on my tag, I'm a rich bitch
Сраный мальчик, уложу тебя на тарелку, ниггер.
I just spent some racks on ALYX, bought the whole store
Она так круто делает головой, эта сука обслуживает меня весь день, ниггер.
Pussy-ass nigga, swear he broke than a bitch, he broke the bro code
Скину ублюдка-ниггера в могилу, как Гробовщик, ниггер.
Feel like Gotit with my bitch, I like to paint my ho
This bitch talkin' 'bout she wanna fuck, I'm like, "Ho, let's go"
Фиолетовый «дрэнк», фиолетовый свэг, я на фиолетовой теме.
This bitch talkin' 'bout she wanna fuck, I'm like, "Ho, let's go"
На ярлыке у меня VETEMENTS, я богатая сука.
This bitch talkin' 'bout she wanna fuck, I'm like, "Ho, let's go"
Я только что спустил кучу бабок на ALYX, выкупил весь магазин.
Этот ссыкливый ниггер клянётся, что он нищий в хлам — он нарушил код братвы.
I just fucked a freak from UNC
С моей тёлкой чувствую себя как Gotit, люблю раскрашивать свою шлюху.
I just went silver on my teeth
Эта сука говорит, что хочет трахаться, а я такой: «Слышь, поехали».
A lock on my chain, it's ALYX
Эта сука говорит, что хочет трахаться, а я такой: «Слышь, поехали».
Her new nigga dirty, she got yeast
Эта сука говорит, что хочет трахаться, а я такой: «Слышь, поехали».
I cop the Tonka truck, I feel like Yeat
My new bitch from UK, call her fakemink
Я только что трахнул фрикшу из UNC.
Got a V on my engine, red key
Только что поставил себе серебро на зубы.
Niggas play, put a fuck nigga to sleep
Замок на моей цепи — это ALYX.
Её новый ниггер грязный, у неё теперь молочница.
Let's go, let's go
Я взял себе «Тонка-трак», чувствую себя как Yeat.
EMOTIONS, EMOTIONS
Моя новая сука из Великобритании, зову её «фейковая норка».
Say what? Say what?
У меня V на моторе, красный ключ.
Если эти ниггеры играют, уложу ублюдка спать.
Погнали, погнали.
EMOTIONS, EMOTIONS.
Чё сказал? Чё сказал?
